Consul Authentication of Official Seals by MOFA 領事認証 公印確認

日本語

Consul Authentication

Consul Authentication

Consul Authentication

Some foreign delegates in Tokyo legalize a document issued in Japan for the use in their own country. This is often called consul authentication or /ryo-ji-ni-n-sho/ in Japanese.

In most cases, Japan MOFA authentication is required before you apply for Consul Authentication.

When you need Consul Authentication

If you are required to get a document legalized and the country where you will use the document is not a signatory country of the Hague Convention, you need to get a consul authentication on a document.

Countries we often receive work request

China Indonesia Malaysia Myanmar Philippines Singapore Thailand Viet Nam Egypt UAE
(sorry, linked pages are in Japanese)

Inquiry Form

What we can do for you

As a registered Administrative Scrivener

"Gyoseishoshi", literally translated Administrative Scrivener, is a registered specialist in documentation, officially qualified by laws in Japan.

As a registered Administrative Scrivener, we can arrange:
- Legalization
- Notarization
- Translation
for you.

Legalization(Apostille)

Legalization is the process at Japan MOFA and/or Foreign delegate in Japan before you submit the document in your home country or embassy. We are very pleased to assist you to get your document legalized in Tokyo.

Notarization

Notarization is the process required before Legalization for a private document such as translation, power of attorney, etc.

Translation

We arrange English translation of the original Japanese document such as Family Register, Certificate of Acceptance, etc.

Inquiry


Type of Inquiry
Want to know the cost Want to order the service
 
Document need to be certified/notarized/legalized

 
Purpose of use

Country the document finally goes to

Organization the document to be submitted

 
Type of Certification/Legalization/Notarization
Original
Apostille Consul Authentication Notarization
Other
Translation
Apostille Consul Authentication Notarization
Signature of Translator
Other
 
Person whose name is on the document
Name
  
Age
17 or younger 18 19 20 21 or older
Current Address

e-mail

Tel

Rmks

 
About YOURSELF (if different from above)
Name
  
Address

e-mail

Tel

Relationship

 
Comment
Please wait for a couple of days for answer. If you do not receive any reply from us within two days, please ask us again.